Idioma bambara

Saltar a: navegación, búsqueda
Bambara
Bamanankan
Hablado en Bandera de Malí Malí,
Bandera de Burkina Faso Burkina Faso,
Bandera de Costa de Marfil Costa de Marfil
Hablantes 10 millones
Familia

Níger-congo
 Mandé
  Mandé occidental
   Mandé central
    Mandingo

     Bambara
Estatus oficial
Oficial en Ningún país
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-1 bm
ISO 639-2 bam
ISO 639-3 bam
[editar datos en Wikidata]

El idioma bambara (autoglotónimo Bamanankan) es una lengua mandinga hablada en Malí, por 10 millones de personas, de los cuales 3 millones pertenecen a la etnia bambara, por lo tanto la mayoría lo usa como lengua interétnica en el país. Existen algunos hablantes en Burkina Faso, Costa de Marfil, Senegal, Guinea y Gambia. Ha tenido a lo largo del tiempo distintos sistemas de escritura, además de la latina.

Escrituras

Desde los años setenta del siglo XX, el bambara se escribe sobre todo mediante el alfabeto latino, con la ayuda de algunos caracteres fonéticos adicionales. Las vocales a, e, ɛ (antiguamente è), i, o, ɔ (antiguamente ò), u; los acentos pueden ser usados para indicar la tonalidad. Actualmente, el dígrafo ny se escribe como ɲ o ñ (Senegal); el dígrafo ng representaba la nasal velar /ŋ/ (similar a la [ŋɡ] del español angosto como al inglés sing). En 1986 las convenciones de deletreo de Bamako designaron el último como “ŋ” y no como estaba planteado (ng).

El alfabeto N’Ko es un sistema de caracteres ideado por Solomana Kante en 1949 como un método de escritura para las lenguas mandé de África occidental; N’Ko significa “yo digo” en todas las lenguas mandé. Este se empezó a emplear al principio en Kankan, Guinea y desde allí se diseminó por distintos sectores del mundo de habla mandé en África occidental.

Gramática

El orden de la frase es sujeto - objeto - verbo.[1]

Véase también

Referencias

  1. «Promotora Española de Lingüística». www.proel.org. Consultado el 17 de noviembre de 2016. 

Enlaces externos